Table Ronde

TABLE RONDE

dimanche 15 mai 2016 - 11:00 - Fort Gibron

 

Frank Tenaille • modérateur, journaliste, président du réseau Zone Franche
Márta Sebestyén • chanteuse (hongrie)
Néna Venetsanou • chanteuse (Grèce)
Sayon Bamba • chanteuse, percussionniste (Guinée)
Çiğdem Aslan • chanteuse (Turquie)
Elena de Renzio • chanteuse (Italie)
Roxanne Martin • harpiste (France)
Fleur Sana • chanteuse (Marseille)
(traduction hongrois-français • Nina Montanaro-Nagy)

 

Femmes dans les musiques du monde :
le « je » et le jeu

Plus que dans d’autres histoires musicales (classique, jazz, rock…), les femmes sont particulièrement présentes dans les musiques du monde. Mais si jadis elles y avaient des statuts liés à divers héritages patrimoniaux, de nouvelles générations se sont affranchies des codes et l’on a vu des chanteuses/ musiciennes/ compositrices déployer des personnalités et des parcours singuliers. Sept figures cardinales de cette diaspora créatrice viendront expliquer ce qu’il en est de ce chanter-jouer au féminin pluriel.

 

 

ROUND OF TALKS - gb flag English translation

Sunday, 15th May 2016 - 11:00 - Fort Gibron

Frank Tenaille • presenter, journalist, president of Zone Franche
Márta Sebestyén • vocalist (Hungary)
Néna Venetsanou • vocalist (Greece)
Sayon Bamba • vocalist, percussionniste (Guinea)
Çiğdem Aslan • vocalist (Turkey)
Elena de Renzio • vocalist (Italy)
Roxanne Martin • harpist (France)
Fleur Sana • vocalist (Marseille)
(Hungarian-French translation • Nina Montanaro-Nagy)

Women in the world music :
the "I" and the play (le « je » et le jeu)

More than in other musical histories (classic, jazz, rock), women are particularly present in world music. They had formerly a position, connected to diverse patrimonial inheritances. But the new generations freed themselves from the codes and we saw female singers/musicians/composers deploying their personalities and own ways. Seven essential figures from this creative diaspora will come to explain what it is about to sing-play in feminine-plural.

 

 

 

Partager cette page :

 

Résidences

Le Chantier est un lieu de valorisation au service du renouveau d’expressions traditionnelles, originales et riches de symboles constituantes de notre patrimoine immatériel. Il est un lieu (...)

> Les créations précédentes au Chantier

Retrouvez dans cette rubrique l’ensemble des créations réalisées au Chantier depuis ces huit dernières années.

 

Les JOUTES MUSICALES - festival des musiques du monde

Festival des nouvelles musiques traditionnelles & musiques du monde Pendant 3 jours, avec plus de 30 concerts intimistes et festifs, les Joutes musicales sont un festival unique et (...)

> Billetterie

N’attendez plus ! Évitez les files d’attente : Achetez dès maintenant vos places et Pass Joutes 2016 ! Les places sont également en vente dans vos Offices du tourisme de la Provence Verte et (...)

 

L’Action culturelle au Chantier

Depuis sa création en 2001, le Chantier met au centre de ses préoccupations et de son projet la sensibilisation des publics aux nouvelles musiques traditionnelles et musiques du monde. La (...)

Les Étapes musicales Pitchoun

Temps de rencontre avec les artistes qu’il accueille en résidence, l’objet des Étapes musicales Pitchoun est à la fois de confronter les enfants au processus de création artistique, et (...)

 

Tables rondes et rencontres

Le Chantier propose régulièrement des tables rondes et moments de réflexion autour de thématiques inhérentes aux musiques du monde et à la création. Les Tables Rondes des Joutes musicales « (...)

Réflexion

La création, dans le champ des musiques traditionnelles et du monde, relève plus du domaine de la pratique que de la réflexion, en raison de transmissions le plus souvent orales. L’objet du (...)

 
 

Le chantier

Billetterie
Agenda
Infos pratiques - Contact
La page Facebook du Chantier La chane Youtube du Chantier Le Chantier sur Twitter Le Chantier sur Google + Billetterie en ligne